close

開了痞客邦有段時間了 現在終於開始動工啦yeah
目前的計畫是整理一些學習,閱讀英文的時候發現"原來這樣啊"
還有"以後這裡還是要注意喔"的心得

雖然我讀的是英文系 還是覺得自己英文很差 很多地方要進步啊aa61da88de971a02f4670abc6ead7dd7_w20_h20

目前正在讀劉美君教授寫的<英文文法有道理!>
是一位同樣是在讀英文系的同學推薦我的 覺得真的很清楚!
有這些清楚的文法邏輯 以後要去當家教也比較好教小孩為什麼文法是這樣啦~

[英文筆記]英文文法有道理!  

我們都知道動詞有不同的形式 而不同的形式呢 就是代表了不同的語意

動詞後面加 原形動詞Base V,不定詞to-v,動名詞v-ing或是名詞子句that-CL,各有不同含意

原形動詞Base V 所謂的"原形"就是不帶有任何時態標記的形式

這樣沒有自己的時態 原形動詞只能依附在有時態標記的主要動詞之後 在時空上完全相隨
英文的使役動詞後面要加原形就是這個道理  表示"完全操控,使命必達" 有"立刻見效"的語意

不定詞to-v       "to"本身的語意就是"空間位移的方向"

從空間轉換到時間 移動方向就成為"未來目標"
於是若事件牽涉到"未來要做的事"則必須用不定詞to-v 標記      (p.78)

-----------------------------------------------------------------------------------------

了解這些之後回到標題

Make 和 Cause有什麼不同呢?

我們都知道 這兩個動詞都有  導致,使...(發生)  的意思

然而make使役動詞 表示"完全且成功的操控" 後面的補語以原形出現 表示"立即效果"

I made him leave. (我使他離開) ->完全操控,同時同地

cause呢 語意強調的是因果關係時空上是可以分割的

這就是他們的不同喔!eebe44398ab72d2496608c76f7bbe1f7_w20_h20

I cause him to leave. (我使他離開) -> 多了to 多了時空的分隔!

 

兩句話都是讓他離開不同的是make him leave是同時同地馬上發生而cause him  to leave就不一定是如此緊密發生 也許是我兩星期前說了一句冒犯他的話 過了一陣子他才離開

I made  him leave right away.

My words caused him to leave two weeks later.

 

這樣對使用動詞的精確性是不是又學到一些呢? :D

 

其他動詞如 ask/ order/ tell/ force也有 "操控"的語意

但一樣後面是+ to-v 原因也是一樣的:

I asked/ told him to leave. (o)

I asked/ told him leave. (x)

 

ask跟tell並沒有強制對方,或是完全操控的語意對方可以不馬上離開,也可以say no                         (p.89-90)

 

能不能想像那種畫面呢? :D

情況一: I made him leave right away. (我就是使他馬上給我滾了!)

情況二: I cause him to leave two weeks later. (是我的關係使得他兩週之後走了)

情況三: I ask him to leave, but he didn't. (我請他離開,但他卻不走!)

 

讀完這章節覺得這個是可以讓自己在寫作時更加清楚表達自己在語意傳達的地方喔!

 

以上整理自<英文文法有道理>  轉載請標註喔

 

想複習一下使役動詞可以看這裡:

http://sense.pixnet.net/blog/post/21957566-%e2%96%87-%e3%80%8chelp%e3%80%8d%e6%98%af%e4%b8%8d%e6%98%af%28%e6%ba%96%29%e4%bd%bf%e5%bd%b9%e5%8b%95%e8%a9%9e%ef%bc%9f

arrow
arrow
    全站熱搜

    ❤Lazy Lily❤ 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()